สรุปย่อรายละเอียดหนังสือ / Description / Synopsis
พบกับ “พ่อค้าเกลือกับลา : The Salt Merchant and His Donkey” นิทานอีสป 2 ภาษา ไทย-อังกฤษ เด็ก ๆ จะได้เรียนรู้ภาษาอังกฤษจากนิทานแสนสนุก ใช้ภาษาที่เข้าใจง่าย เหมาะสำหรับเด็กที่เริ่มหัดอ่าน
เจ้าลาจอมขี้เกียจไม่อยากแบกของหนัก เมื่อผ่านแม่น้ำทีไรจะต้องแกล้งล้มเพื่อให้เกลือละลายหายไป พ่อค้าจึงแก้เผ็ดเจ้าลาจอมเจ้าเล่ห์ตัวนี้ ด้วยการนำนุ่นใส่แทนที่ เมื่อนุ่นดูดซับน้ำ เอาไว้จนชุ่ม ลาจึงต้องแบกของหนักยิ่งกว่าเดิม
Let’s have fun with the story titled “The Salt Merchant and His Donkey, “Thai-English bi-lingual Aesop’s Fables that will help children learn English from fun fairy tales with an easy language. Easy to understand! Suitable for children who are beginning to read a book.
The lazy donkey didn’t want to carry heavy things. When it passed through a river, it had to pretend to fall in the river for dissolving salt. The merchant then retaliated against this cunning donkey by bringing cotton, replacing the salt. When the cotton absorbed the water, its weight was more, and the donkey had to carry even heavier loads.
รางวัลที่หนังสือเล่มนี้ได้รับ / Award Information
รางวัล / Award
My Morals
โครงการปลูกฝังคุณธรรมให้เด็กไทยในยุคเปลี่ยนผ่าน
Establishing Morals for Thai Children in the Transitional Era Project
ปีที่ได้รับรางวัล / Year
2564 / 2021
ประเภทและรายละเอียดของรางวัล / Award Description
Morals in New Normal
หนังสือนิทานคัดสรรสำหรับเด็กปฐมวัยที่มีเนื้อหาสอดคล้องกับหลักคุณธรรม 4 ประการ พอเพียง วินัย สุจริต จิตอาสา
Selected picture books for preschool children whose content is consistent with the four virtues of sufficiency, discipline, honesty, and volunteer spirit.
อื่น ๆ / Other
เนื้อหาอื่นๆ
Other